[19:00] Lottoziehung in 04d 00:00h
[00:00] Songs gespielt gestern: 0
[00:01] Alles Gute an Jahracer, blue
[02:02] Post by Aragorn @ Was sind Eure Lieblingsserien?
[09:46] Post by HG @ Was sind Eure Lieblingsserien?
[19:00] Lottoziehung in 03d 00:00h
Trackmania Minecraft Andere Spiele
Antwort
Themen-Optionen
#1
Alt 23.12.09, 14:02:35
[Fackelschein] Bugs & Übersetzungsfehler
Pestilence
Benutzerbild von Pestilence
Pokemaniac
Registriert seit: 10.11.02
Alter: 43
Geschlecht: ♂
Beiträge: 6.520
IRC Zeilen: 42094
Quizrunden gewonnen: 2

Spenden-Award Goldener Topposter Spenden-Award Spenden-Award Silberne Postauszeichnung Bronzener Topposter Blecherner Postaward 

Pestilence eine Nachricht über ICQ schicken
Bugs & Übersetzungsfehler, bitte alle hier rein.

"Es ist gelogen, dass Videogames Kids beeinflussen. Hätte PAC MAN das getan, würden wir heute durch dunkle Räume irren, Pillen fressen und elektronische Musik hören!"
(Kristian Wilson, Nintendo Inc., 1989)
#2
Alt 26.12.09, 20:41:31
crAnk
Benutzerbild von crAnk
Registered Users
Registriert seit: 26.12.09
Geschlecht: ♂
Beiträge: 36
IPv6
Jo ich weiß garnicht wo ich anfangen soll! Am besten schaut ihr direkt die Quest und die Gespräche in der 1. Stadt nochmal an! Da waren in jedem Text mind. 1 Fehler!

Vielleicht solltet ihr jmd haben für die QA Der alles nochmal nachliest und überprüft! Wenn sich keiner meldet würde ich das auch machen ^^

mfg

EDIT: Jo also mir sind mittlerweile mind. 50 Fehler aufgefallen, das meiner Meinung nach nicht passieren darf bei so einer Mod! Und wenn der jeweilige Übersetzter da nochmal drübergeguckt hätte wär das bestimmt auch aufgefallen, denn das meisste sind Flüchtigkeits Fehler wie: "ICh" oder Buchstabendreher, oder vergessen ein Eng. Wort zu löschen etc.!

Würde mich freuen wenn ihr die Mod in der hinsicht verbessern würdet! Und wie gesagt ich würde mich da auch anbieten noch mal alles zu durchforsten nach Fehlern!

Geändert von crAnk (27.12.09 um 01:28:31 Uhr)
#3
Alt 27.12.09, 06:45:29
Pestilence
Benutzerbild von Pestilence
Pokemaniac
Registriert seit: 10.11.02
Alter: 43
Geschlecht: ♂
Beiträge: 6.520
IRC Zeilen: 42094
Quizrunden gewonnen: 2

Spenden-Award Goldener Topposter Spenden-Award Spenden-Award Silberne Postauszeichnung Bronzener Topposter Blecherner Postaward 

Pestilence eine Nachricht über ICQ schicken
Ich habe jetzt alle Quests einmal mit einer Rechtschreibprüfung überprüft, und komme auf hunderte Fehler. Die allermeisten davon sind vorhanden, weil Torchlight keine UTF-8 Unterstützung bekommen hat, wodurch ich jedes ß das ich schreiben wollte, mit ss schreiben musste. Klar weiss ich dass das "Straße" nicht mit ss geschrieben, aber das geht momentan leider nicht anders.
Sobald TL eine UTF-8 Unterstützung implementiert bekommt, werden diese Fehler natürlich auch noch ausgebessert.

Die restlichen angesprochenen Fehlern, wie die Buchstabendreher, vergessenen englische Worte oder 2 große Buchstaben hintereinander, sind im nächsten Release so gut wie ausgemerzt.
Deine Unterstützung ist natürlich auch gerne gesehen, wenn du nach dem nächsten Release immer noch das Bedürfnis hast, aufzuhelfen.

Jo also mir sind mittlerweile mind. 50 Fehler aufgefallen, das meiner Meinung nach nicht passieren darf bei so einer Mod!
Alleine mit dem Übersetzen des Spieles, habe ich nun mehr Zeit verbracht als mit dem spielen des Spieles. Ganz einfach aus dem Grund, damit auch Deutsche die kein Englisch verstehen, auch die Möglichkeit haben, dieses tolle Spiel zu genießen. Findest du wirklich das wir diesen Mod noch einer wochenlangen Qualitätsprüfung unterziehen sollten, obwohl gerade jetzt so viele neue Spieler hinzukommen? Torchlight ist nämlich gerade, auf Platz 1 der meist verkauften Steam Spiele überhaupt, und unser Mod wurde seitdem er existiert (das sind nun 4 Tage), schon über 500 mal runtergeladen. Da du der allererste bist, der sowas sagt, zeigt mir schon das ein paar Rechtschreibfehler den Spielern lieber sind, als ein dickes Wörterbuch neben der Maus.

Nichtsdestotrotz Danke für deine hilfreichen Hinweise. Ich habe gerade nochmal die Übersetzungsdatei des Pferdes geöffnet (das Pferd was über dem Gambler steht), und dir alleine einen Satz gewidmet.
Kannst es ja mal nach der Version 0.2 ansprechen, und dir ein paar dieser Sprüche zu gemüte führen.

"Es ist gelogen, dass Videogames Kids beeinflussen. Hätte PAC MAN das getan, würden wir heute durch dunkle Räume irren, Pillen fressen und elektronische Musik hören!"
(Kristian Wilson, Nintendo Inc., 1989)
#4
Alt 27.12.09, 10:16:58
crAnk
Benutzerbild von crAnk
Registered Users
Registriert seit: 26.12.09
Geschlecht: ♂
Beiträge: 36
IPv6
Naja warscheinlich hab ich nur was geschrieben weil ich auch beruflich mit testen von Software und Fehlersuche zu tun habe

Und natürlich werde ich mich nach der neuen Version nochmal umsehen

Ich wollte eure Arbeit ja auch nicht schlecht machen geschweige denn jmd angreifen! Ich habe Respekt davor was manche Modder zustande bringen aber wie gesagt gerade bei einer Übersetzungsmod sollten doch Fehler minimiert werden.

Also dann melde ich mich wieder nach der neuen Version

mfg
#5
Alt 27.12.09, 10:28:19
Pestilence
Benutzerbild von Pestilence
Pokemaniac
Registriert seit: 10.11.02
Alter: 43
Geschlecht: ♂
Beiträge: 6.520
IRC Zeilen: 42094
Quizrunden gewonnen: 2

Spenden-Award Goldener Topposter Spenden-Award Spenden-Award Silberne Postauszeichnung Bronzener Topposter Blecherner Postaward 

Pestilence eine Nachricht über ICQ schicken
Ich habe Anwendungsentwickler gelernt, und bin dafür da, das du überhaupt einen Job hast.
Überleg wie langweilig das Leben wäre, wenn wir Anwendungsentwickler fehlerfreie Software programmieren würden.

Mir ist übrigens gerade aufgefallen, das ich den Enchanter weggemoddet habe...
Nun bin ich alle meine Änderungen nochmal durchgegangen, und habe geguckt ob ich nicht eventuell irgendwelche Monster "vergessen" habe. Den Azure Gel brauchte doch keiner, oder?

"Es ist gelogen, dass Videogames Kids beeinflussen. Hätte PAC MAN das getan, würden wir heute durch dunkle Räume irren, Pillen fressen und elektronische Musik hören!"
(Kristian Wilson, Nintendo Inc., 1989)
#6
Alt 27.12.09, 19:08:59
crAnk
Benutzerbild von crAnk
Registered Users
Registriert seit: 26.12.09
Geschlecht: ♂
Beiträge: 36
IPv6
Hm hab iwie nen bösen Bug mit der neuen Version!

Mit der Mod hängt sich das Spiel auf beim Wechsel auf Ebene 30! Ohne Mod funzt es.

Werd mal gucken ob das auch bei anderen Ebenen wechseln so ist oder nur hier.

Zweite Sache: In Ebene 30 sollte ich ebend laut Questlog (A Quest for Glory) "Schattenkriecher" töten. Die Quest war erledigt nachdem ich "Axedrinker" gekillt habe. Womit das bei den Übersetzungen bei euch zusammenhängt kp. Vielleicht ist das auch nur so weil ihr noch nicht alles übersetzt habt.

Bewertung zu diesem Post
freddy meint: sehr hilfreich und wollte das mal testen

Geändert von crAnk (27.12.09 um 19:43:06 Uhr)
#7
Alt 27.12.09, 19:45:03
freddy
Benutzerbild von freddy
Registered Users
Registriert seit: 23.12.09
Beiträge: 46
werde ich heute abend noch nen blick drauf werfen (wird evtl noch paar std dauern, mach ich aber auf jeden fall heute noch, versprochen).

greetz
freddy

kannst du mir vllt sagen ob in ebene 30 was besonderes ist ?? also ob das ne normale ebene is oder ne besondere bossmap oder so ??

Geändert von freddy (27.12.09 um 19:51:10 Uhr)
#8
Alt 27.12.09, 20:18:32
crAnk
Benutzerbild von crAnk
Registered Users
Registriert seit: 26.12.09
Geschlecht: ♂
Beiträge: 36
IPv6
Zitat von freddy
kannst du mir vllt sagen ob in ebene 30 was besonderes ist ?? also ob das ne normale ebene is oder ne besondere bossmap oder so ??
[ http://www.abload.de/thumb/floor31pkso.png ]

Wenn ich jetzt die stairs zu Floor 30 benutze hängt sich das game im Ladescreen auf! Floor 30 war ein ganz Normaler Floor ohne speziellen Namen oder Endboss, ausser der für die Q.
#9
Alt 27.12.09, 20:55:56
freddy
Benutzerbild von freddy
Registered Users
Registriert seit: 23.12.09
Beiträge: 46
ich kann mir zwar vom grund her den bug vorstellen, da ich aber immer noch kein geeignetes freeware-tool gefunden hab um die dateien nach texten zu durchsuchen, finde ich leider die passenden dateien net, da ich sie auch net übersetzt habe
#10
Alt 27.12.09, 21:04:13
crAnk
Benutzerbild von crAnk
Registered Users
Registriert seit: 26.12.09
Geschlecht: ♂
Beiträge: 36
IPv6
Zitat von crAnk
Zitat von freddy
kannst du mir vllt sagen ob in ebene 30 was besonderes ist ?? also ob das ne normale ebene is oder ne besondere bossmap oder so ??
[ http://www.abload.de/thumb/floor31pkso.png ]

Wenn ich jetzt die stairs zu Floor 30 benutze hängt sich das game im Ladescreen auf! Floor 30 war ein ganz Normaler Floor ohne speziellen Namen oder Endboss, ausser der für die Q.
Selber Fehler jetzt wenn ich von Floor 32 zu 33 will ...
Antwort
Lesezeichen
Facebook

« Vorheriges Thema | Nächstes Thema »

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu
Teamspeak 3

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 19:09:32 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Template-Modifikationen durch TMS
Die Betreiber haften nicht für die Inhalte der User. Die Beiträge spiegeln ausschließlich persönliche Meinungen wider, und nicht die der Seitenbetreiber.